10:09

NAVIGARE NECESSE EST, VIVERE NON EST NECESSE][Я шел домой. И я попал домой.(с)]Должен же кто-то, ягодка, быть плохим
...а ритм речи осьмнадцатого века, ять, привязчив как падла;)

Комментарии
19.01.2017 в 12:52

И вообще очень странно пытаться читать это как документацию (и прикидывать - да, тогда ее так и писали)
Я что-то не поняла про свинец и молибден.
19.01.2017 в 20:04

NAVIGARE NECESSE EST, VIVERE NON EST NECESSE][Я шел домой. И я попал домой.(с)]Должен же кто-то, ягодка, быть плохим
nasse, это как я понимаю, скорее трактат. То есть не учебник, а чо-то типа даже научной работы

Я тоже. Но боюсь, это в сторону что как тогда называли и чо как это переводил

*хотел сказать, что товарищ таки слегка постарше, потом сообразил до послесловия дочитал что перевод-то Львовский - того, который торжокский и проч архитектор, и что да, блин, оно)

*в одно ухо их, в другое степняки, в третье сука отраслевое законодательство... :kto:
19.01.2017 в 20:59

ingadar, не учебник. Продвинутое howto.
Но без практики все равно не освоить. Уже ловила себя на мысли "так, и где я буду рыть яму под фундамент"
19.01.2017 в 21:58

NAVIGARE NECESSE EST, VIVERE NON EST NECESSE][Я шел домой. И я попал домой.(с)]Должен же кто-то, ягодка, быть плохим
nasse, ...и как ему завидовал персонаж, строящий в Питере в аннинские времена я тожы думать нихачу